El significado de Rey muerto, Rey puesto

      Comentarios desactivados en El significado de Rey muerto, Rey puesto

Rey muerto, rey puesto es un dicho popular en lengua portuguesa, utilizado en el contexto político cuando existe la necesidad inmediata de reemplazar un gobernante por otro , sin que haya un gran período de vacío de poder.

Hay varias teorías de cómo habría surgido esta expresión, la más aceptada se basa en una historia clásica de la mitología griega.

Según el relato, el héroe Teseo habría usado esta expresión cuando derrotó al Minotauro (criatura mística, mitad toro y mitad hombre) y a Minos, el rey de Creta.

Inmediatamente después de derrotar a Minos y el monstruoso bautizo, Teseso heredó el trono de Minos, el amor de su esposa viuda y la adoración del pueblo de Creta. Así, el “rey muerto” del famoso dicho popular sería una referencia a Minos.

Esta leyenda está incluso narrada en el famoso libro “King Dead, King Post” ( The King Must Die , en el título original), de la escritora británica Mary Renault (1905-1983).

Aunque es una expresión más común en el ámbito político, “rey muerto, rey designado” también puede utilizarse en diversos contextos que implican la sustitución de alguien de algún cargo o función por otra persona.

Ejemplo: ” El jefe de personal fue reemplazado esta mañana. Rey muerto, rey puesto!

En inglés, esta expresión se puede traducir como ” el rey está muerto. ¡Larga vida al rey! (“El rey ha muerto. ¡Larga vida al rey!”), y se suele proclamar tradicionalmente cuando un nuevo monarca sube al trono.

Esta es una frase común en países como el Reino Unido y Francia (” Le roi est mort, vive le roi! “, en traducción francesa).